Edith Márquez - Pero Me Fui Превод текста
Ali sam otisla
Pogledala sam se u ogledalo, nisam videla nista
i odlucila sam da postanem jaka.
Nikada nisam rekla koliko sam plakala
i takodje se nije primecivalo.
Ne znam u kom trenutku
sam se odrekla intezivnog rada da sebe volim.
Bila sam kriva, zrtva i dzelat,
bila sam sve osim mene.
I ostala sam,
mislila sam da nemam hrabrosti da te ostavim.
I cutala sam,
jer tisina mi je bila vazna.
Pogresila sam,
kada sam verovala da cu izgubiti sve
i vise od onoga sto sam dala
i ostala sam
i pokajala se.
Bilo je tako lako sakriti smeh,
slatkocu i integritet.
Nikada nisam znala kako,
ali jednog dana sam zaboravila da budem srecna.
Gubila sam pomalo dostojanstvo
i pomalo lepotu.
Bila sam kriva, zrtva i dzelat,
bila sam sve osim mene.
I ostala sam,
mislila sam da nemam hrabrosti da te ostavim.
I cutala sam,
jer tisina mi je bila vazna.
Pogresila sam,
kada sam verovala da cu izgubiti sve
i vise od onoga sto sam dala
i ostala sam
i pokajala se.
Jer trebala sam te ostaviti mnogo ranije,
trebala sam ostaviti pod i hodati napred,
kada sam shvatila vec je bilo previse,
previse kasno.
I ostala sam,
mislila sam da nemam hrabrosti da te ostavim.
I cutala sam,
jer tisina mi je bila vazna.
Pogresila sam,
kada sam verovala da cu izgubiti sve
i vise od onoga sto sam dala,
ali sam otisla i nisam se pokajala.
I nisam se pokajala.
Још текстова песама из овог уметника:
Edith MárquezСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
18.03.2025
Najlepša zvezda
Click to see the original lyrics (English)
Vatro hladna
Imaš sve sem hladne vatre
Moj odmor i mir bićeš dete
Napredovao sam da zauzmem mesto uz tebe
Tako umoran
Nebo je ono zbog čeg se osećaš oproban
To je trik da vidiš šire
To može sve osim da ti srce slomije na komade
U tvome sećanju ostaju
Filmovi i u prošlosti
Kako si kretala je jedino što se računa
Da pevam pesmu kako sam voleo
Zvezdu najlepšu
Jednoga dana
Iako bi to jednog dana moglo biti
Ti i ja ćemo se potpuno uzdignuti
Sve zbog onoga što si
Zvezda najlepša
18.03.2025
Provedimo noć skupa
Click to see the original lyrics (English)
Ma ne brini o tome šta mi se po glavi vrzma
Nisam u žurbi, imam vremena
Crvenim i jezik mi se umara
Van pameta usta mi se suše, naduvan sam
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
Osećam se tako jak da ne mogu da sakrijem, o Isuse
Al naprosto ne mogu da se izvinjavam, ne
Nemoj me spuštati, ma nemoj me razočarati
Boglibi se se zabaviti samo se unaokolo ludirati
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
Znaš smeškam se malena
Dušo treba ti malo usmeravanja
Samo odlučujem malena
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
Ovo mi se svaki dan ne dešava
Iako nemam izgovora
Zadovoljiću sve tvoje potrebe
A sad znam i ti ćeš zadovoljiti mene
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa
Rekli su da smo balavi
Nije zabavna naša vrsta ljubavi
Ali ljubav naša dolazi odozgo
Uradimo to! Hajde da ljubav vodimo!
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
18.03.2025
Koliko žalim
Click to see the original lyrics (Greek)
Mnoge ljubavi sam upoznala, volela i ostavila
ali gde god sam se vraćala, tebe sam tražila
kroz hiljade snova, moje usne su te tražile
tražila te je moja duša i moje prikrivene strasti
Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
17.03.2025
Our World is Beautiful (Villagers' Reprise)
From the highest point in the sky (To the end of the mines)
Where is the spark? (That illuminates us)
What did it look like?
If only we knew
If only this kingdom
Would become beautiful again